MODELODE

Recursos de multas
  de tráfico

Modelos de cartas
  de trabajo

  Esta en Modelo de  - EJEMPLO DE
Modelos de solicitud
Modelo de contrato
Modelos de recursos de multas de trafico
Modelos de curriculums
Modelos de cartas
Modelos de certificados
Modelo de acta
Modelos de demanda
tipos de modelos
Ejemplo de
  • Ejemplo de metafora
  • Ejemplo de texto argumentativo
  • Ejemplo de aliteracion
  • Ejemplo de texto expositivo
  • Ejemplo de anafora
  • Ejemplo de hiperbole
  • Ejemplo de antitesis
  • Ejemplo de informe
  • Ejemplo de epiteto
  • Elipsis
  • Ejemplo de ensayo
  • Ejemplo de carta formal
  • Ejemplo de texto narrativo
  • Ejemplo de metodo cientifico
  • Ejemplo de entrevista
  • Ejemplo de comparacion
  • Ejemplo de sustantivo
  • Ejemplo de mito
  • Ejemplo de adjetivo
  • Ejemplo de acta
  • Ejemplo de carta informal
  • Ejemplo de copla
  • Ejemplo de base de datos
  • Ejemplo de dialogo
  • Ejemplo de demanda
  • Ejemplo de articulo de opinion
  • Ejemplo de bibliografia
  • Ejemplo de epopeya
  • Ejemplo de cuento
  • Ejemplo de fabula
  • Ejemplo de biografia
  • Ejemplo de autobiografia
  • Ejemplo de cronica
  • Ejemplo de balance general
  • Ejemplo de balance de comprobacion
  • Ejemplo de antonimos
  • Ejemplo de fabula corta
  • Ejemplo de etopeya
  • Ejemplo de articulo cientifico
  • Ejemplo de introduccion
  • Ejemplo de filtración
  • Ejemplo de descripción
  • Ejemplo de diagrama de flujo
  • Ejemplo de discurso
  • Ejemplo de artículo
  • Ejemplo de conclusión
  • Ejemplo de drama
  • Ejemplo de elegía
  • Ejemplo de benchmarking
  • Ejemplo de función poética
  • Ejemplo de bacterias
  • Ejemplo de estrofa
  • Ejemplo de egloga
  • Ejemplo de ética
  • Ejemplo de argumento
  • Ejemplo de anécdota
  • Ejemplo de adivinanza
  • Ejemplo de acta constitutiva
  • Ejemplo de ensayo argumentativo
  • Ejemplo de una bitácora
  • Ejemplo de balada
  • Ejemplo de barbarismo
  • Ejemplo de brief
  • Ejemplo de biosfera
  • Ejemplo de bienes
  • Ejemplo de base de datos en excel
  • Ejemplo de dedicatoria
  • Ejemplo de desarrollo sustentable
  • Ejemplo de discurso directo
  • Ejemplo de bosquejo
  • Ejemplo de bionomio
  • Ejemplo de análisis foda
  • Ejemplo de artículo de divulgación científica
  • Ejemplo de derecho de petición
  • Ejemplo de densidad
  • Ejemplo de axioma
  • Ejemplo de equidad
  • Ejemplo de carta de opinión
  • Ejemplo de epigrama
  • Ejemplo de décima
  • Ejemplo de adverbios
  • Ejemplo de cuadro sinóptico
  • Ejemplo de bioma
  • Ejemplo de discriminación
  • Ejemplo de flujo de caja
  • Ejemplo de ficha de resumen
  • Ejemplo de fuerza
  • Ejemplo de ficha hemerográfica
  • Ejemplo de fortaleza
  • Ejemplo de estado de resultados
  • Ejemplo de fracciones equivalentes
  • Ejemplo de función referencial
  • Ejemplo de fracciones
  • Ejemplo de foda personal
  • Ejemplo de boletín informativo
  • Ejemplo de dialecto
  • Ejemplo de debate
  • Ejemplo de democracia
  • Ejemplo de analogía
  • Ejemplo de esquema
  • Ejemplo de ecosistema
  • Ejemplo de ficha textual
  • Ejemplo de estadística descriptiva
  • Ejemplo de diptongo
  • Ejemplo de función metalingÃœística
  • Ejemplo de familia de palabras
  • Ejemplo de algoritmo
  • Ejemplo de destilación
  • Ejemplo de biología
  • Ejemplo de decantación
  • Modelos de facturas
    Modelos de presupuestos
    Modelo de nomina
    Modelos de liquidacion
    Modelos de encuesta
    Sin clasificar
    Modelos matematicos
    Modelos de balance
    Modelos de minuta
    Modelos de recursos de multas por fumar
    Modelo atomico
    Modelos de examenes
     
     
    Otras páginas
      Remedios para
     

    Ejemplo de dialecto

    EJEMPLO DE DIALECTO


    Se conoce como dialectoa al sistema de signos desgajado de una lengua común, viva o desaparecida, normalmente, con una concreta limitación geográfica, pero sin una fuerte diferenciación frente a otros de origen común.


    Por otra parte los usos del término dialecto han estado sujetos a no poca polémica. Por ejemplo, se ha reservado el término dialecto para lenguas de poco prestigio con finalidades políticas o culturales. Sin embargo, supone una incorrección hablar de dialecto cuando se hace referencia a verdaderas lenguas que por razones sociales o históricas se perciben como inferiores a la propia, como en el uso
    latinoamericano respecto a las lenguas índígenas.


    Quíenes identifican un dialecto en particular como la versión "estándar" o "correcta" de una len ua están, de hecho, usando estos términos para expresar una distinción social. A menudo, mas no siempre, la lengua estándar es más cercana al sociolecto de las clases altas.


    Las lenguas se diversifican al extenderse por el espacio. Si a la expansión se le añaden factores de carácter cultural, además de la evolución lógica que produce el paso del tiempo , se puede llegar a producir la diferenciación de una lengua. Surgen así los dialectos: sistemas lingüísticos derivados de una lengua. Es el caso de las lenguas romances, productos de la fragmentación del latín.


    Si el dialecto aparece usado metalingüísticamente, se debe traducir a un lenguaje neutro y aclarar las razones por las que se dio como ejemplo. Cuando el dialecto aparece en el género novelistico o
    dramático


    1.- Decidir cuáles son las funciones del dialecto

    • Mostrar un uso argótico del lenguaje.
    • Subrayar los contrastes sociales clasistas.
    • Indicar las características culturales locales

    2,- Utilización de diversas técnicas

    • "Neologizar" verbos y nombres frasales
    • lmitar el acento de la clase social ("Ha dicho usté que he vanío en taxi")
    • Producir con moderación un habla argótica natural que insinúa que se trata da un dialecto

     

    La dialectología



    Geolecto:
    cualquier mo do de hablar que puede definirse en términos geográficos. Por ejemplo:

    • El español de Puerto Rico

     

    • El español de México

     

    • El español de California

     

    Sociolecto: cualquier modo de hablar que puede definirse en términos de clase o grupo social

     

    • El español hablado por una persona de la clase media urbana

     

    • El español de la gente de campo

    Etnolecto: modo de hablar de un grupo étnico. Por ejemplo:

     

    • El español de los judíos sefardíes
    • El español gitano


    Idiolecto: el modo de hablar típico de una sola persona.


    Zonas dialectales


    1) México y la América Central (Guatemala, El Salvador Honduras, Nicaragua, Costa Rica, Panama

    2) Zona del Mar Caribe: las Antillas, la mayor parte de Venezuela y la costa atlántica de Colombia

    3) Zona andina: parte de Venezuela, la mayor parte de Colombia, Perú, Bolivia, Ecuador, Venezuela y el noroeste argentino

    4) Chile

    5) Zona rioplatense: la mayor parte de la Argentina, Uruguay, Paraguay.


    Dialecto riojano


    Este dialecto tuvo un momento de desarrollo, pero hoy está perfectamente integrado en el castellano. Esta zona estuvo muy influida por el vasco, ya que el río Najerilla servía de límite entre el
    vasco y el riojano.


    En La Rioja hubo un momento de gran esplendor debido al camino de Santiago, donde se desarrolló todo una vía turística de monasterios entre los que destaca el de San Millán de la Cogolla, favorecido por la figura de Gonzalo de Berceo y su literatura de los milagros y santos.


    El dialecto canario


    Hablamos del dialecto canario, pero hay diferentes variedades dialectales en las islas, al igual que ocurre en Andalucía. Estas islas fueron en un primer momento temtorío de conqulsta de nobles sevillanos y vascos, pero con los Reyes Católicos se anexionaron a la Corona.


    Su lengua queda muy influida por el tránsito de barcos que partían para América y que tenían que hacer una escala obligada en los puertos canarios y también por la llegada de colonos, principalmente portugueses, leoneses y andaluces que no se interrumpe hasta mediados del siglo XVII


    ESPAÑOL PRIMITIVO


    Los dialectos mozárabes conservan (como el gallego — portugués) el grupo MB latino. Por ejemplo, de los vocablos latinos “columba” y “palumba” (paloma) Paloma (castellano), paloma y coloma (catalán), palomba (leonés), colomba (italiano), comba (gallego - portugués), colomba (mozárabe).








    Modelos anteriores




    Texto de prueba, jslehhegotgjkr, es la palabra para experimento del primer enlace. Segunda palabra con kw aun desconocida tanto en origen como en destino, ppeytolrkrset será para el segundo enlace Modelode Contenidos: Modelo De .Com, 2007 - 2021 |Mapa web |Más modelos | bozales para saltamontes | Bozales para trilobites | Todos los derechos reservados